WollMac
Aktives Mitglied
- Dabei seit
- 18.06.2012
- Beiträge
- 15.616
- Reaktionspunkte
- 19.463
Aber man wird nicht getötet, oder?
Folgen Sie dem Video unten, um zu sehen, wie Sie unsere Website als Icon auf Ihrem Homescreen erstellen.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
Aber man wird nicht getötet, oder?
(...) er wurde als Kind im Religionssunterricht geschlagen, obwohl das eigentlich schon verboten war.
Deine Matthäus-übersetzung ist schon mal kacke. Und dieser vers allein funktioniert nicht, die vorigen gehören zwingend dazu. Es geht um ganz anderes:Nochmal zum Reli-Unterricht:
Aus Gottes Sicht gibt es kaum etwas schlimmeres, als ein Kind aufzuklären und es damit
eventuell vom Glauben abzubringen.
„Wer aber einen dieser Kleinen, die an mich glauben, zum Abfall verführt, für den wäre es besser,
dass ein Mühlstein an seinen Hals gehängt und er ersäuft würde im Meer, wo es am tiefsten ist.“ Matthäus 18.6
Deine Matthäus-übersetzung ist schon mal kacke. Und dieser vers allein funktioniert nicht, die vorigen gehören zwingend dazu. Es geht um ganz anderes:
wie auch immer, hier kann man „raus“ und von der Familie weg, sogar wenn ein Mädchen ungewollt schwanger wird ......Das ist der Punkt. Heute noch gibt es Dinge, die es offiziell nicht mehr geben sollte.
Und in katholischen Kreisen und Familien gibt es wirklich weit mehr, als du glaubst.
Ich hab jetzt Besseres zu tun als über Kleinkram zu streiten. Schönen Abend noch.
Nochmal, es geht nicht darum, was ich angeblich nicht kenne! Es geht darum, dass man es hier beenden kann!Wieso streiten? Wir haben dir doch nur was erzählt, was du noch nicht kanntest. Alles gut.
Ich kenne dich so, dass du nicht sagst: „Kenne ich nicht – gibts nicht“.
Je nach intention und je nach verständnis. Da ich die alten sprachen nicht verstehe, muss ich mich an übersetzungen halten. Halbwegs zeitgemäß erscheinen mir die "Neue evangelistische Übersetzung" und die "Neue Genfer Übersetzung". Das "verführt" hat da eine andere bedeutung und es ist die übertragung von den kindern auf die wegen ihres glaubens verachteten mit drin.Ich hab halt die Einheits-Luther-Übersetzung genommen, um die sich die Christen ja alle paar Jahrzehnte
Gedanken machen.
Nur mit „verführt“ machen auch die folgenen Verse Sinn. Mit deiner Übersetzung nicht.
Woher ist deine Übersetzung?
Man sieht daran wieder, dass man aus der Bibel alles mögliche herauslesen kann, je nach
Intention.
Ich meine es genauso wie du es auch liest. Passt schon. Ich war nur nicht einverstanden mit deiner
ersten „Übersetzung“, weil ich extra vorher verschiedene Übersetzungen angeschaut hatte und die meiner
Meinung nach „klarste“ gewählt hatte.
Ich hab zwar das Graecum, werde jetzt aber nicht deswegen die „Originale“ selber nochmal übersetzen.
Obwohl .. warum nicht .. „σκανδαλίσῃ“ ist schon richtig übersetzt mit „zur Sünde verführt“.
2. Das Wort „Sünde“ ist mit dem deutschen Wort „Sund“ verwandt, mit dem ein Abgrund oder ein Graben bezeichnet wird. Sünde bezeichnet – anders als im allgemeinen Sprachgebrauch – weniger einzelne Vergehen als vielmehr eine Haltung: sich gegen Gott wenden, sich von Gott abwenden, sich über Gott erheben wollen ...
Mich stört vor allem die noch immer gebräuchliche wortwahl. Der begriff "sünde" ist absolut nicht zeitgemäß und mit alten irreführenden bedeutungen behaftet. Ich würde eher "egozentrik" oder "selbstgefälligkeit" benutzen. Also unachtsamkeit anderen gegenüber, die ein gutes miteinander erschwert oder verhindert. Das kann man ruhig rein weltlich interpretieren, eine religion ist ja ursprünglich eine gesellschaftsordnung.
„skandaliso“ ist aber weder „Abgrund“ noch „zu Fall bringen“. Sondern „ärgern“ oder stören“ oder ebenWieder ein begriff zu klären. "Abgrund" und "zu fall bringen" sind ja nicht so weit auseinander.
Danke. Ich habe gerade mal zwei etymologische wörterbücher nach "sünde" durchforstet. Mein obiges zitat mit dem "abgrund" ist wohl erst mal nicht haltbar.„skandaliso“ ist aber weder „Abgrund“ noch „zu Fall bringen“. Sondern „ärgern“ oder stören“ oder eben
„zur Sünde anstoßen“. Unzweifelhaft sind es aber „Kinder, die an mich glauben“.
Nochmals danke! Toller link, noch nie gesehen.Es ist in jeder Zeile von „παιδία“, also Kinder, die Rede. „Wer also sich erniedrigen wird (gering achten?),
wie diese Kinder, der ist der (wörtlich) Größere (µείζων) im Reich der Himmel“
Ist wohl falsch bezogen („wer diese Kinder gering achtet“...)
Hier hast du die Original-Handschriften und wörtlichen Übersetzungen:
http://griechische-bibelhandschrift...us_optimiert/Kap_18_W_Matthaeus_optimiert.pdf
Aus Gottes Sicht gibt es kaum etwas schlimmeres, als ein Kind aufzuklären und es damit eventuell vom Glauben abzubringen.
Aber "los" sind wir die trotzdem noch nicht, denn merke:[…] Ich bin aber aus allem ausgetreten. […]
Die Bescheinigung über den Austritt sollte gut aufgehoben werden, denn es ist schon vorgekommen,
dass ein Kirchenaustritt Jahre oder Jahrzehnte später angezweifelt worden ist.
So wie die Verhältnisse in Deutschland leider sind, bleibt jemand, der einmal als Kirchenmitglied geführt worden ist,
sein Leben lang beweispflichtig, dass er kein Kirchenmitglied mehr ist.
Wenn Sie nach Kirchenaustritt von ihrer ehemaligen Religionsgemeinschaft zur Zahlung aufgefordert werden,
müssen Sie beweisen, dass Sie aus der Kirche ausgetreten sind.
Haben Sie keinen Beweis, drohen Ihnen hohe Nachzahlungen ggf. für mehrere Jahre.
Wer getauft wurde und später keine Kirchensteuer zahlen möchte, muss austreten.
Jemand, der aus der Kirche ausgetreten ist, hat aber später wesentlich größere Schwierigkeiten,
bei einer kirchlichen Einrichtung Arbeit zu finden, als jemand, der nie Kirchenmitglied war.
Wer also seinem Kind Nachteile ersparen möchte, sollte es erst gar nicht taufen lassen.
Sind alle anderen Leute, bei und mit denen du diese Glaubenssicht ausübst, auch so drauf?Sehr richtig!
Es ist absolut sinnstiftend, heil- und hilfreich an diesen einen Gott, an Vaterunser zu glauben. Schaut in die Heidenwelt, sie versucht ständig sich in ihrem eigenen Glauben (der Unglaube) zu bestärken, zu missionieren und Gläubige auszusondern.
"Die Aufklärung" ist Verdunkelung der Sinne, vollkommene Demystifizierung, Verrohung der Gemeinschaft.
"Die Aufklärung" ist das Gegenteil von dem, was es den Weltlingen glauben macht.
Die leichtesten Opfer sind die Kleinsten.
Von daher können wir heilfroh sein, daß Matthäus das Wort Jesu dokumentiert hat. Aufklärung darüber und die Bedeutung der zwei Seiten der Wissenschaft ist im chr. Glauben absolut notwendig. Die Kleinsten sollen durch qualifizierten Religionsunterricht entscheiden lernen und erkennen können, daß sie unbewußt zu Verwaltungsobjekten in einer gefräßigen Konsumgesellschaft degradiert sind.
Um jeden Preis mussten die Christen Heiden und Atheisten von der Existenz Gottes überzeugen, um deren Seelen zu retten. Um jeden Preis mussten die Atheisten den Christen beweisen, dass ihr Glaube an Gott lediglich eine kindische und primitive Einbildung war, die der Sache des eigentlichen gesellschaftlichen Fortschritts ungeheuren Schaden zufügte. Also kämpften sie und rannten und schossen sich gegenseitig über den Haufen. Währenddessen sitzt der taoistische Weise ruhig an einem Fluss, hat vielleicht einen Gedichtband, Wein und sein Malzeug bei sich und genießt frohen Herzens das Tao, ohne sich je darum zu sorgen, ob es existiert oder nicht. Der Weise muss seine Kraft nicht auf das Tao verwenden, er ist vollauf damit beschäftigt, es zu genießen.