definitly > definitely; surly > surely; criteria of > requirements for; samples of > candidates in; worthy more > more worthy
Udo2009 hat schon recht, wenn er die englischen Originale wortwitziger findet als die deutsche Übersetzung. Netterweise schmuggelt Rowling immer wieder ein paar Späßchen ein, die Kinder wahrscheinlich nicht verstehen (ich denke da an bestimmte "Uranus"-Wortspiele ...) Allerdings hat Rowling wirklich keine Nobelpreis-Million mehr nötig, und bessere englischsprachige Kandidaten gibt's auf jeden Fall. An welche hattest du denn gedacht?