Folgen Sie dem Video unten, um zu sehen, wie Sie unsere Website als Icon auf Ihrem Homescreen erstellen.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
k-mile schrieb:Du meinst Muttersprache, nur so als kleiner Tip. Man haben es Leute mit einer anderen Muttersprache als deutsch schwer, nicht wahr?
Aber doch Zizero, oder?Sturmgeist schrieb:Ohne Klugscheiss: Wir wissen heute nicht wirklich, wie im alten Rom Latein ausgesprochen wurde, aus Mangel an Augenzeugen. Deshalb ist die Spekulation Makulatur. Uns wurde aber beigebracht, dass das c ohne Ausnahme wie k ausgesprochen wird. Und natürlich ist Cicero Kikero, Zikero ja wohl nicht.
ThomasK schrieb:Aber doch Zizero, oder?
Xenitra schrieb:hehe.... du weisst wohl auch, das "stoht" sich voll dämlich anhört... ja es nicht lustig... es traurig dass es schweizer gibt wechle sich so komisch ausdrücken. Oder bist du etwa ein eingebürgerter zürcher aus dem baselbiet? ... das würde alles erklären... hehe
es lebe der sarkasmus und kantönligeist... hoffentlich wird die schweiz darunter mal zugrunde gehen.
Hier in CH-Deutsch: "schiri, mir wüssed wo dis auto staht" (aber man singt es eben doch in schriftdeutsch...)
Myraculix schrieb:"schiri, mir wüssed wo dis auto staht"
....hört sich nach bündner an. ist natürlich viel besser als der rest der welt *kopfschüttel*
DA kann ich wohl mit meinem kleinen, in nur 6 Jahren erworbenen Latinum nicht anstinken.Sturmgeist schrieb:Als nicht Alt-Philologe, klar.
Solche Leute sagen ja auch Zirkus, richtig wäre aber Kirkus. Na ja, ist ja eigentlich auch egal, in acht Jahren Latein (erste Fremdsprache) lernt man es eben genau.
Jepp, ebenso. Habe das Latinum seinerzeit in den goldenen Achtzigern gemacht, da wurde noch jedes »c« als »k« gelehrt…kon** schrieb:Dem muss ich mich anschließen, auch wir haben prizipiell "k" bei "c" gelernt.
Als ich es noch gelernt habe, hieß es noch serbokroatisch!traxx110 schrieb:Recht geb...ThomasK schrieb:Ach, geh! Serbisch oder kroatisch, aber nicht beides.
<klugsch***>
Richtig ist "Zircenses", oder sagst Du auch "Kirka", "Julius Kaesar" oder "Kikero"?
Bei nachfolgendem "ae", "e", "i" (helle Vokale) heißt es "c",
bei nachfolgendem "a", "o", "u" (dunkle Vokale) heißt es "k"
</klugsch***>
Kann mir jemand sagen wie man "Schiri, wir wissen wo Dein Fahrrad steht" auf polnisch sagt???k-mile schrieb:Sedzia, wiemy gdzie twoje auto stoi!!!
Das war polnisch
Xenitra schrieb:hehe.... du weisst wohl auch, das "stoht" sich voll dämlich anhört... ja es nicht lustig... es traurig dass es schweizer gibt wechle sich so komisch ausdrücken. Oder bist du etwa ein eingebürgerter zürcher aus dem baselbiet? ... das würde alles erklären... hehe
es lebe der sarkasmus und kantönligeist... hoffentlich wird die schweiz darunter mal zugrunde gehen.
Hier in CH-Deutsch: "schiri, mir wüssed wo dis auto staht" (aber man singt es eben doch in schriftdeutsch...)
traxx110 schrieb:Kann mir jemand sagen wie man "Schiri, wir wissen wo Dein Fahrrad steht" auf polnisch sagt???