François-Marc
Aktives Mitglied
Thread Starter
- Dabei seit
- 20.11.2004
- Beiträge
- 156
- Reaktionspunkte
- 0
Guten Tag,
der Markt für solche Software ist für das Mac OS ja recht übersichtlich. Wer Übersetzer und Mac-User ist setzt meistens Wordfast ein, sofern ein CAT-Tool gebraucht wird, wobei Trados einfach Marktführer ist.
Jedenfalls hatte ich auf einer Trados-Seite gesehen, daß diese bisher nur für Windows erhältliche Software auch unter OS X lauffahig sein solle, auch wenn ganz ohne Hersteller-Support. Zudem gäbe es eine Rabataktion.
Grund genug für mich, dieser Sache etwas Zeit zu widmen.
Mein Fazit: eine zumindest irreführende Information. Oder weniger diplomatisch: es wird hier versucht die gösser werdende Interesse für Mac OS auszunutzen, nach dem Motto "bestelle und merke hinterher, daß ohne VPC nix moglich ist."
Weiteres könntet ihr unten lesen.
Was ihr davon haltet, würde ich gerne wissen, auch ob jemanden tatsächlich reingefallen ist.
Gruß aus Köln
--
François
< Début du message réexpédié >
De: Francois Hoareau <xxxxxxxxxxxxx>
Date: 26 novembre 2004 17:28:48 GMT+01:00
À: Cordula Lutz <xxxxxxxxxxxxx>
Objet: Rép : Ihre Anfrage
Sehr geehrte Frau Lutz,
näheres über die von Ihnen und auf <http://www.translationzone.com> angegebenen "jede Menge Erfolgsgeschichten von MAC OS 10 Power PC Benutzern" würde ich gerne erfahren.
Jedenfalls habe ich dieser Aussage Glauben verschenkt, und die etwa 115MB zunächst heruntergeladen (u.a. "TRADOS_65_DemoVersion.zip"), zzgl. sämtliche WhitePapers & Dokumentation: diese Software, Trados Freelance 6.5 also, kann ohne Emulation - ob Virtual PC, WINE o.ä., ausschließlich unter Windows funktionieren, und das sollte die Trados GmbH als Software Hersteller auch genau wissen, nicht?
*.EXE, *.INI und *.DLL sind nunmal Windows-Typische Programbestandteile. Warum ist es also anstandshalber nicht einmal erwähnt, daß hier eine Emulation zwingend erforderlich ist?
Zum Glück habe ich mir zunächst bloß die Sache näher anschauen wollen, und habe diese irreführende Aussage nicht vertraut - weder dürfte aus diesem Hause künftig etwas für das Mac OS programmiert werden, noch wirkt dieser Marketing-Köder seriös, so meiner Meinung.
Gespannt erwarte ich Ihre Stellungnahme zu dieser Sache,
Mit freundlichem Gruß
--
François Hoareau
Le 23 nov. 2004, à 16:19, Cordula Lutz a écrit :
Sehr geehrter Herr Hoareau,
danke für Ihr Interesse an TRADOS!
TRADOS ist eine Übersetzungssoftware. Sie wird im Übersetzungsprozess von elektronischen
Dokumenten eingesetzt, um Kosten- und Zeiteinsparungen zu erreichen - ob für Übersetzer,
Übersetzungsagenturen oder Firmen.
TRADOS ist eine CAT (Computer Aided Translation) Software, d.h. neuer Text wird von einem menschlichen Übersetzer übersetzt. Die zugrundeliegende Idee ist, dass Sie einen Satz nur ein Mal übersetzen müssen.
TRADOS eignet sich deshalb insbesondere für repetitive Texte (z. B. technische Dokumentation).
Es handelt sich hierbei nicht um Maschinelle Übersetzung (Machine Translation), die qualitativ geringwertiger, zu 100% automatisch vom Computer erstellt wird.
TRADOS beschleunigt Ihren Übersetzungsprozess und sorgt für konsistente Sprachqualität.
Momentan haben wir eine Sonderaktion, die bis zum 15. Dezember 2004 läuft. Innerhalb dieses Zeitraums kostet die Freelance Edition 6.5 695 Euro zzgl. Mwst. Bitte bestellen Sie diese Software auf http://www.translationzone.com. Es wird Ihnen alles elektronisch zugehen (Soft Licence Key + Download Link). Da Sie keine Lieferung mehr von uns erhalten, haben wir den Preis entsprechend modifiziert. Wenn Sie dennoch gerne eine CD + Handbuch bestellen möchten, dann geben Sie bitte ebenfalls auf http://www.translationzone.com Ihre Bestellung ein ? Sie müssten dann den Posten ?materials pack? auswählen. Der Preis hierfür beträgt 50 Euro zzgl. 25 Euro Versand zzgl. Mwst.
Obwohl TRADOS nicht offiziell MAC unterstützt, haben wir jede Menge Erfolgsgeschichten von MAC OS 10 Power PC Benutzern gehört, die heute TRADOS benutzen! Bestellen Sie TRADOS und versuchen Sie es auf Ihrem OS Power PC. Falls es nicht funktioniert, erhalten Sie selbstverständlich den vollen Kaufpreis zurück erstattet.
Wir hoffen, daß Sie es auf einen Versuch ankommen lassen!
Mit freundlichen Grüssen
Cordula Lutz
Vertrieb
Cordula Lutz
Sales
TRADOS GmbH
Christophstr 7
D-70178 Stuttgart
++49 711 168 77-15
++49 711 168 77-50
xxxxxxxx@trados.com
< Fin du message réexpédié >
der Markt für solche Software ist für das Mac OS ja recht übersichtlich. Wer Übersetzer und Mac-User ist setzt meistens Wordfast ein, sofern ein CAT-Tool gebraucht wird, wobei Trados einfach Marktführer ist.
Jedenfalls hatte ich auf einer Trados-Seite gesehen, daß diese bisher nur für Windows erhältliche Software auch unter OS X lauffahig sein solle, auch wenn ganz ohne Hersteller-Support. Zudem gäbe es eine Rabataktion.
Grund genug für mich, dieser Sache etwas Zeit zu widmen.
Mein Fazit: eine zumindest irreführende Information. Oder weniger diplomatisch: es wird hier versucht die gösser werdende Interesse für Mac OS auszunutzen, nach dem Motto "bestelle und merke hinterher, daß ohne VPC nix moglich ist."
Weiteres könntet ihr unten lesen.
Was ihr davon haltet, würde ich gerne wissen, auch ob jemanden tatsächlich reingefallen ist.
Gruß aus Köln
--
François
< Début du message réexpédié >
De: Francois Hoareau <xxxxxxxxxxxxx>
Date: 26 novembre 2004 17:28:48 GMT+01:00
À: Cordula Lutz <xxxxxxxxxxxxx>
Objet: Rép : Ihre Anfrage
Sehr geehrte Frau Lutz,
näheres über die von Ihnen und auf <http://www.translationzone.com> angegebenen "jede Menge Erfolgsgeschichten von MAC OS 10 Power PC Benutzern" würde ich gerne erfahren.
Jedenfalls habe ich dieser Aussage Glauben verschenkt, und die etwa 115MB zunächst heruntergeladen (u.a. "TRADOS_65_DemoVersion.zip"), zzgl. sämtliche WhitePapers & Dokumentation: diese Software, Trados Freelance 6.5 also, kann ohne Emulation - ob Virtual PC, WINE o.ä., ausschließlich unter Windows funktionieren, und das sollte die Trados GmbH als Software Hersteller auch genau wissen, nicht?
*.EXE, *.INI und *.DLL sind nunmal Windows-Typische Programbestandteile. Warum ist es also anstandshalber nicht einmal erwähnt, daß hier eine Emulation zwingend erforderlich ist?
Zum Glück habe ich mir zunächst bloß die Sache näher anschauen wollen, und habe diese irreführende Aussage nicht vertraut - weder dürfte aus diesem Hause künftig etwas für das Mac OS programmiert werden, noch wirkt dieser Marketing-Köder seriös, so meiner Meinung.
Gespannt erwarte ich Ihre Stellungnahme zu dieser Sache,
Mit freundlichem Gruß
--
François Hoareau
Le 23 nov. 2004, à 16:19, Cordula Lutz a écrit :
Sehr geehrter Herr Hoareau,
danke für Ihr Interesse an TRADOS!
TRADOS ist eine Übersetzungssoftware. Sie wird im Übersetzungsprozess von elektronischen
Dokumenten eingesetzt, um Kosten- und Zeiteinsparungen zu erreichen - ob für Übersetzer,
Übersetzungsagenturen oder Firmen.
TRADOS ist eine CAT (Computer Aided Translation) Software, d.h. neuer Text wird von einem menschlichen Übersetzer übersetzt. Die zugrundeliegende Idee ist, dass Sie einen Satz nur ein Mal übersetzen müssen.
TRADOS eignet sich deshalb insbesondere für repetitive Texte (z. B. technische Dokumentation).
Es handelt sich hierbei nicht um Maschinelle Übersetzung (Machine Translation), die qualitativ geringwertiger, zu 100% automatisch vom Computer erstellt wird.
TRADOS beschleunigt Ihren Übersetzungsprozess und sorgt für konsistente Sprachqualität.
Momentan haben wir eine Sonderaktion, die bis zum 15. Dezember 2004 läuft. Innerhalb dieses Zeitraums kostet die Freelance Edition 6.5 695 Euro zzgl. Mwst. Bitte bestellen Sie diese Software auf http://www.translationzone.com. Es wird Ihnen alles elektronisch zugehen (Soft Licence Key + Download Link). Da Sie keine Lieferung mehr von uns erhalten, haben wir den Preis entsprechend modifiziert. Wenn Sie dennoch gerne eine CD + Handbuch bestellen möchten, dann geben Sie bitte ebenfalls auf http://www.translationzone.com Ihre Bestellung ein ? Sie müssten dann den Posten ?materials pack? auswählen. Der Preis hierfür beträgt 50 Euro zzgl. 25 Euro Versand zzgl. Mwst.
Obwohl TRADOS nicht offiziell MAC unterstützt, haben wir jede Menge Erfolgsgeschichten von MAC OS 10 Power PC Benutzern gehört, die heute TRADOS benutzen! Bestellen Sie TRADOS und versuchen Sie es auf Ihrem OS Power PC. Falls es nicht funktioniert, erhalten Sie selbstverständlich den vollen Kaufpreis zurück erstattet.
Wir hoffen, daß Sie es auf einen Versuch ankommen lassen!
Mit freundlichen Grüssen
Cordula Lutz
Vertrieb
Cordula Lutz
Sales
TRADOS GmbH
Christophstr 7
D-70178 Stuttgart
++49 711 168 77-15
++49 711 168 77-50
xxxxxxxx@trados.com
< Fin du message réexpédié >