Software Übersetzung-Wie abrechnen?

P

Panopro

Mitglied
Thread Starter
Dabei seit
07.12.2005
Beiträge
55
Reaktionspunkte
1
Hallo

In meinen Fall ist es eine Übersetzung vom Englischen ins Deutsche. Gibt es möglicher Weise standardisierte Formen der Abrechnung in dieser Branche. Auf was muss ich achten? Was kommt dazu wenn ich mit dem "Interface Builder" (.nib) das Layout noch verändern soll?

Viele Grüsse

Oskar
 
Profi-Übersetzungsbüros berechnen eine bestimmte Summe pro Zeile, die Höhe dieser Summe ist abhängig vom Textinhalt. "Bla-Bla" für eine Schweinebauch-Anzeige oder ein Kinderbuch ist einfacher zu übersetzen als das Notfall-Handbuch eines Kernkraftwerks.
Und ja, die Länge der Zeile wird als normale A4-Seite, getippt angesehen, also etwa 80-100 Zeichen/Zeile.
Es kommt im Regelfall NICHT auf die Dauer an; wenn Du einzelne Wörter aufwendig nachschlagen musst, dann ist das Dein Problem.
 
falkgottschalk schrieb:
Profi-Übersetzungsbüros berechnen eine bestimmte Summe pro Zeile, die Höhe dieser Summe ist abhängig vom Textinhalt. "Bla-Bla" für eine Schweinebauch-Anzeige oder ein Kinderbuch ist einfacher zu übersetzen als das Notfall-Handbuch eines Kernkraftwerks.
Und ja, die Länge der Zeile wird als normale A4-Seite, getippt angesehen, also etwa 80-100 Zeichen/Zeile.
Es kommt im Regelfall NICHT auf die Dauer an; wenn Du einzelne Wörter aufwendig nachschlagen musst, dann ist das Dein Problem.

Hallo Falkgottschalk,

danke für die Hinweise. Wie kann ich das jetzt auf eine Software umsetzen?

Gruss

Oskar
 
Zurück
Oben Unten