Scharfes S (ß) in iMovies

1001sunbeams

Mitglied
Thread Starter
Dabei seit
01.08.2021
Beiträge
12
Reaktionspunkte
2
Hallo zusammen,
gibt es denn keine Möglichkeit, in iMovies das gewohnte scharfe S, also 'ß' zu ertippen? Jeder Versuch wird von iMovies einfach ohne Erlaubnis in ein Doppel-S 'ss' verwandelt. Das sieht dann leider bei vielen Worten seltsam aus. Vielen Dank im Voraus!
 
Dann verfügt die von dir gewählte Schriftart wohl nicht über das Zeichen. Andere Schriftart ausprobieren.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1001sunbeams und Ken Guru
Jeder Versuch wird von iMovies einfach ohne Erlaubnis in ein Doppel-S 'ss' verwandelt.
Nur durch – im Übrigen – iMovie?
Falls nicht, also falls es etwa auch in Pages o.a. auftritt: Gibt es evtl. einen Autorkorrektureintrag, der das Verhalten triggert?

Ansonsten: Um welche Schrift handelt es sich?
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 1001sunbeams und Schnatterente
Also ein Schuss ins Blaue: Irgendwie die (Schweizer) Deutsche Tastatureingabe involviert?
… und die ändere standardmäßig ein manuell getipptes »ß«? Dann würden ja auch Eigennamen mit diesem Buchstaben verändert.
 
Wie gesagt, eine Vermutung, weil es mir "verdächtig" vorkommt, dass ein "ß" zu "ss" korrigiert wird.

Nein, es ist nicht so, dass eine schweizerdeutsche Rechtschreibekorrektur ein "ß" zwangsläufig in ein "ss" umwandelt. Bei der Schweizerdeutschen Tastatur ist das "ß" nur nicht direkt erreichbar, sondern über eine kleine Tastenkombi.

OT: Immer wenn Du viele "ss" in einem Text entdeckst, liegt der Verdacht nahe, dass ein Schweizer oder Lichtensteiner ihn geschrieben hat... ;)
 
Aufgrund der Beschreibung würde ich da jetzt auch auf eine Art Autokorrektur tippen. Gäbe es ß im Schriftsatz nicht würde ß zum einem erst gar nicht erscheinen (der Tastatur-Taste wäre dann gewiss ein anderes Zeichen zugeordnet ;)) und es würde auch nicht in ss geändert werden ;)
 
Bin gespannt ob sich der TO mal meldet nachdem er hier Hilfe bekommen hat.
Interssieren würde mich die Geschichte auch.
 
Nachdem ich den Thread geöffnet und die erste Antwort erhalten hatte, bekam ich erfreulicherweise eine Benachrichtigung per Mail. Nun wollte ich nach ein paar Tagen nochmal ins Thread reinschauen und sah verwundert Eure Antworten aufgereiht. Ich bekam also nach der ersten Antwort, auf die ich auch per Mail benachrichtigt wurde, keine weiteren Benachrichtigungen. Weiß jemand, wie ich das so einstelle, dass ich für jede einzelne Antwort per Mail benachrichtigt werden kann?

Nun zum Thread:
1. Ursache Schriftart?
Ursprünglich war die Schriftart bei Druk Medium. Ich habe nun mehrere gängigere Schriftarten wie Arial, Times New Roman, Helvetica ausprobiert. Das Problem besteht leider weiterhin.
2. Programmübergreifend?
Bei Pages geht Scharf-S 'ß' wie gewohnt einwandfrei. Das Problem scheint also nicht von programmübergreifender Natur zu sein, sondern nur bei iMovies.
3. Versuch über Systemeinstellungen Tastatur 'Text ersetzen durch'
Hier habe ich eine Abkürzung gewählt, die durch `ß`ersetzt werden sollte. Diese griff leider nicht bei iMovies, bei Pages hingegen sehr wohl.
4. Autokorrektur im Spiel?
Habe in Systemeinstellungen Autokorrektur ausgeschaltet und probiert. Das Problem besteht auch dann weiterhin.

Merkwürdiges Eckdetail: Die Schriftart bei iMovies ist durchgehen auf Großbuchstaben gestellt. Dies lässt sich auch nicht ändern, indem ich die Feststelltaste betätige.

Kommen wir der Ursache damit etwas näher???
 
Nachdem ich den Thread geöffnet und die erste Antwort erhalten hatte, bekam ich erfreulicherweise eine Benachrichtigung per Mail. Nun wollte ich nach ein paar Tagen nochmal ins Thread reinschauen und sah verwundert Eure Antworten aufgereiht. Ich bekam also nach der ersten Antwort, auf die ich auch per Mail benachrichtigt wurde, keine weiteren Benachrichtigungen. Weiß jemand, wie ich das so einstelle, dass ich für jede einzelne Antwort per Mail benachrichtigt werden kann?
Meines Wissens gar nicht.
Viele Foren gehen davon aus, daß du nach der ersten Reaktion mal reinschaust, und daß du, wenn nicht, kein Interesse hast. Obwohl das, zumindest wenn in der Benachrichtigung der Antworttext abgedruckt ist, natürlich oft falsch sein kann, weil manche Antworten halt nicht nützlich sind.
 
Merkwürdiges Eckdetail: Die Schriftart bei iMovies ist durchgehen auf Großbuchstaben gestellt. Dies lässt sich auch nicht ändern, indem ich die Feststelltaste betätige.

Kommen wir der Ursache damit etwas näher???
Verstehe ich das richtig: Du schreibst in iMovie alles in Großbuchstaben (bzw. iMovie macht das) und du wunderst dich, daß ß als SS wiedergegeben wird? Da dürfte der Fehler eindeutig daran liegen, daß ein großes ß erst seit ganz kurzer Zeit definiert ist und bisher bei Großbuchstabenschrift das ß immer zu SS umgewandelt wurde. Da solltest du mal die Schriften anschauen, ob die überhaupt ein großes ß haben.
Das Problem scheint mir eher, warum alles in Groß geschrieben wird.
 
  • Gefällt mir
Reaktionen: 7zeichen, 1001sunbeams und Ken Guru
Nach Durchsuchen von anderen erstellten Movies mit Text habe ich einen Frame entdeckt mit normaler Schrift. Die Schrift hier lässt sich beliebig in Times New Roman & Co. ändern, in Groß-und Kleinschrift und ganz wichtig - mit unserm ß!!!
Ich hatte Movies in iMovie immer dupliziert. Die Movies hatten immer jeweils 10 Bilderframes. 9 davon sind mit den benannten problematischen Großbuchstaben (wie auch immer ich ursprünglich mich dafür entschied- wahrscheinlich weil ß lange nicht gebraucht war). Ein Frame war mit Schriftart Didot versehen. Und dieser lässt sich wie benannt beliebig in alle Schriftarten und Größen mit ß umändern. Ich werde nun die Schriftart in diesem Frame in andere kopieren müssen, falls jemand nicht eine elegantere Lösung wüsste??

Weiß jemand vielleicht die Ursache, warum sich die anderen Frames komischerweise nicht ändern lassen, die nicht mit Didot geschrieben worden sind?
 
Merkwürdiges Eckdetail: Die Schriftart bei iMovies ist durchgehen auf Großbuchstaben gestellt.
Du bist im Titelgenerator?
Dann hilft vielleicht ein Muster mit Groß- und Kleinschreibung im Text.

Und wenn Schriften ein versales Esszett im Zeichenvorrat haben, so erwarte ich, dass dieses separat über die Zeichenpalette eingegeben werden muss, da es keine normierte Taste auf der Tastatur bzw. im Tastaturlayout gibt.

GROẞSCHREIBUNG ẞß – GROẞSCHREIBUNG ẞß
GROẞSCHREIBUNG ẞß –TimesNR– GROẞSCHREIBUNG ẞß
GROẞSCHREIBUNG ẞß –Verdana– GROẞSCHREIBUNG ẞß
GROẞSCHREIBUNG ẞß –Arial– GROẞSCHREIBUNG ẞß
 
Du bist im Titelgenerator?
Dann hilft vielleicht ein Muster mit Groß- und Kleinschreibung im Text.
Vielen Dank für die Lösung: Bei der Auswahl des Titels im Titelgenerator muss ein Muster ausgewählt werden, das Groß-und Kleinschreibung bereits im Text hat. Ein Muster mit ausschließlich Großbuchstaben lässt sich später beim Editieren nicht in Kleinbuchstaben ändern.
 
Und wenn Schriften ein versales Esszett im Zeichenvorrat haben, so erwarte ich, dass dieses separat über die Zeichenpalette eingegeben werden muss, da es keine normierte Taste auf der Tastatur bzw. im Tastaturlayout gibt.
Deutsche Tastatur, 2. Reihe, 12. Taste (1. Taste von der 0 aus gesehen) von links (DIN 2137) ;)
 
Deutsche Tastatur, 2. Reihe, 12. Taste (1. Taste von der 0 aus gesehen) von links (DIN 2137)
Ich schrob von versalem Eszett, nicht von der Minuskel (und T2 und T3 legen es erstmals 2012 als Alternativbelegung aufs H).

Und macOS hat sich bisher auch nur an T1 gehalten; Dritt- und Viertbelegung folgen dann aber Mac-eigenen Traditionen.
Warum Háček, Ogonek, Cedille et al. zwar (mittels Wahl Umschalt) vorhanden, aber nicht wie selbstverständlich auch als Tottasten realisiert sind – und Akut, Gravis, Zirkumflex, Trema und Tilde zwar als Tottasten fungieren, nicht aber mit allen Lateinbuchstaben, mit denen sie in Sprachen vorkommen, kombinierbar sind, bleibt wohl auf Ewig Apples Geheimnis.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: SirVikon, Snyder und Madcat
wobei ich das auch als ziemlichen Quatsch empfinde.
Der Meinung kann man sein.

Wobei dann aber auch die Ersatzschreibung mit »SS« im Versalsatz eine dösige Krücke ist, besonders, wo doch anderthalb Jahrhunderte parallel eine Ersatzschreibung mit »SZ« bestand (»HAUPTSCHIESZSTAND«, so gesehen auf einem Foto aus Österreich), die ja ebenso hätte verallgemeinert werden können.
hauptschieszstand.jpg

Immerhin war die ß-Verwendung bis 1996 über typografisch motivierte Regeln begründet, um die sich der »normale« Schreiber im Sinne der 1901er Reform eigentlich gar nicht kümmern sollte. Vielmehr war das Typografen- und Schriftsetzer-Fachwissen. Die mussten sich damals halt mit den Spezifika und Regeln für die Verwendung von Gebrochenen Schriften auskennen: »ss« am Stamm- oder Wortende war verboten. Daher musste »ſſ« (Flüſſe) aus dem Inlaut für den Auslaut erſetʒt werden. Hatte man bei Groteſkſchriften noch die Option zu »ſs« (Fluſs), war in Fraktur nur das Gegenſtück zu »ſʒ« zuläſſig (Fluſʒ): unſer heutiges »ß« (Fluß). Da in Fraktur Verſalſatʒ unüblich war (Hervorhebungen wurden g e ſp e r r t, beſtand auch kein Bedarf nach einem versalen »«.

Da es damals keinen fonetischen Bezug in der Regelformulierung gab, hatte man – auch im gleichen Wortstamm – viel mehr Wechsel von »ss« und »ß« (Fluß, Flusses), da fiel dann der Wechsel zwischen »Straße« und »STRASSE« auch nicht sonderlich auf.

Seit 1996 aber gibt es die fonetischen Regeln für die ß-Verwendung (Kennzeichnung eines stimmlosen /s/ nach langem betonten Vokal (Fuß, Fußes) – und »ss«, wie bei anderen Doppelkonsonanten, zur Kennzeichnung eines stimmlosen /s/ nach kurzem betonten Vokal (Fluss, Flusses). Verbleiben morphologisch begründete Wechsel im Stamm, wie bei Vokalwechseln in den Stammformen von Verben (fließen, floss), die aber vollständig durch besagte Ausspracheregeln abgedeckt sind.

Diese Neuberegelung erst macht ein Versales dann wieder sinnvoll: und ß werden zu eigenständigen Buchstaben; sie haben ihre Ligaturhaftigkeit hinter sich gelassen, so dann »Straße« und »STRAẞE«.

(In den Beispielen habe ich die Times New Roman genommen, weil dort und ß prägnanter geformt sind, als in der Stammschrift des Forums: und ß.)
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: Snyder und Madcat
Für uns Schweizer ist es umgekehrt: Wir kennen das scharfe S nicht, sondern schreiben ss.
Aus meiner – zugegebenermaßen etwas sehr elaborierten – #18:

Diese Neuberegelung erst macht ein Versales dann wieder sinnvoll: und ß werden zu eigenständigen Buchstaben; sie haben ihre Ligaturhaftigkeit hinter sich gelassen, so dann »Straße« und »STRAẞE«.
Im Grunde ergibt so die (Wieder-)EInführung des ß (und eben auch eines ) in der Schweiz wieder Sinn:
Die Masse können dann wieder eindeutig von der Masse unterschieden werden.

Mal ehrlich, abgeschafft wurde das ß doch nur, weil auf einer Schreibmaschinentastatur nicht für alle Zeichen aller schweizerischer Sprachen genügend Platz ist, irgendwann kommen sich die Hebel jedes Mehr an Tasten einfach in die Quere. Da hat man dann auf die versalen Umlaute, die versalen Akzentformen und das ß eben verzichtet.
Dieses Platzproblem besteht aber auf Computertastaturen gar nicht. Dritt- und Viertbelegungen und Tottasten, sowie der Umstand, dass ein Deutschschweizer mit einer deutschen Mac-Tastatur(belegung) ohnehin bequem Französisch, Italienisch und Rätoromanisch schreiben kann, machen den Wegfall des ß unnötig.
 
Zurück
Oben Unten