Dringende Übersetzungshilfe für...

S

scala

Aktives Mitglied
Thread Starter
Dabei seit
25.04.2005
Beiträge
1.042
Reaktionspunkte
22
Hallo an Alle,

ich brauche dringend eine Überstzung in das Englische für:

"Im Spiegel der Medien".

Wer kann mir schnell helfen.

Vielen Dank und beste Grüße
 
"In the mirror of the media" ist wohl zu einfach oder???
 
Joooo - das iss zu einfach. Das erinnert mich irgendwie an:

"You are heavy on wire" oder "If you mean, you can beat me over the ear, you are on the woodway".

Den Satz gibt es eben so nicht im Englischen. Ich suche das korrekte Pendant.

Viele Grüße
 
Okay dann sry das ich dir nicht helfen kann :(
Hab ne amerikanische Freundin, die würd ich jetzt sogar für dich anrufen, aber sie ist arbeiten ...
 
ich empfehle dir dieses KLICK

dort gibt es phrasen und redewendungen: deutsch - englisch und umgekehrt. wobei ich aber glaube, daß du deine frage dort nicht beantwortet erhälst. quomos vorschlag erscheint mir gut
.
 
Hallo an Alle,

"In the media spotlight" erscheint mir auch am logischsten. Ich werd's nehmen. Danke für Eure Hilfe.

Viele Grüße
 
Zurück
Oben Unten