M
marty
Neues Mitglied
Thread Starter
- Dabei seit
- 01.02.2005
- Beiträge
- 6
- Reaktionspunkte
- 0
hallo liebe community,
ich habe folgendes problem: ich habe meinem kunden eine word-vorlage gegeben welche er in verschiedene sprachen übersetzen lassen muss. diese übersetzte vorlage möchte ich später in ein freehand dokument einfließen lassen. was gilt es zu beachten, damit ich später keine zeichensalat habe bzw. auch der deutsche text der vorlage evtl korrigiert per copy and paste nach fh importiert werden kann (die umlaute sollen auch mlaute bleiben und nicht aus einem ä "ä'e4" werden.
vielen dank für euere mithilfe
ich habe folgendes problem: ich habe meinem kunden eine word-vorlage gegeben welche er in verschiedene sprachen übersetzen lassen muss. diese übersetzte vorlage möchte ich später in ein freehand dokument einfließen lassen. was gilt es zu beachten, damit ich später keine zeichensalat habe bzw. auch der deutsche text der vorlage evtl korrigiert per copy and paste nach fh importiert werden kann (die umlaute sollen auch mlaute bleiben und nicht aus einem ä "ä'e4" werden.
vielen dank für euere mithilfe