Übersetzung: Slogan Dodge Estland

canadianvictor

canadianvictor

Aktives Mitglied
Thread Starter
Dabei seit
18.07.2006
Beiträge
438
Reaktionspunkte
12
Guten Morgen Forum,

der Slogan von Dodge Estland lautet: "Haara elul sarvist" - liege ich richtig, dass dies so viel bedeutet, wie: "Den Stier bei den Hörnern packen" ???

Vielen Dank für Eure Antworten und noch ein angenehmes Wochenende,


Alex
 
...aber eben auch nur fast alles...
 
Vielleicht hilft ja der Original-Slogan aus den USA bei der Übersetzung: "Grab life by the horns"
 
Da liegst du mit Sicherheit richtig - einfach an Anlehnung an alle anderen Slogans von Dodge :)
 
Da liegst du mit Sicherheit richtig - einfach an Anlehnung an alle anderen Slogans von Dodge :)

Hast Du eventuell einen Link zu anderen, älteren, Slogans? - Das wäre super; das hat jetzt nämlich mein Interesse geweckt :D
 
Zurück
Oben Unten