"OS Iks" oder "OS Ten"?

philippvh schrieb:
Wenn ich mich recht entsinne sagt Steve Jobs auf seinen Keynotes immer "ten" und nicht "iks". Also wird es wohl "ten" heißen, oder?
Der muss es schließlich wissen ;)
iks wird er wohl kaum sagen, da er ja die keynotes nicht auf deutsch hält…
ich persönlich sag auf deutsch iks und auf englisch ex, aber du hast schon recht, jobs und auch schiller sagen ten.
Lustige Diskussion…:)
 
leute was geht?!?!

wer macht sich denn schon so grosse sorgen über die aussprache?!? echt witziges thema!

hauptsache Mac OS X

das die deutschen allg. probleme mit aussprachen hat ist ja bekannt. (eben z.B. alle französischer wörter oder ausländische städtenamen... )

naja, ich vermute der einzige grund weshalb im deutschen sich das "ix" durchgestzt hat, ist weil es a) nicht schei**e anhört und b) (viel wichtiger) etwas kürzer ist... menschen sind soooo faul... :D

kontra englisch: "ex" = hört sich schei**e an, "ten" und "ex" selbe länge für aussprache.


PS: arbeitete über ein jahr in genève... da kam eine deutsche (lehrnte franz.) und wollte mir was erzzählen aus "LAUSANNE" omg!!! das heisst "loosahnnn" aber doch nicht die Laus mit der Anne!! Ich hab dann bemerkt das so ziemlich viele deutschen LAUSANNE zu der stadt sagen.

tschüssi (<- auch son hammer aussdruck!!)

...wenigsten kanns nicht falsch ausgesprochen werden.. lol
 
Zuletzt bearbeitet:
Für mich heißt es "ohhh essss zehn". Fertig.

Ach ja... für mich ist und bleibt es Schina :D

Chi|na [ç…, südd., österr.: k…]; -s:
Land in Ostasien.
 
Zuletzt bearbeitet:
dehose schrieb:
wird "Nike" als Neikie oder Neik ausgesprochen?
Gleich mal vorweg. Man spricht es eigentlich aus, wie man es sagt NIKE. Genauso wie man richtigerweise LEVIS sagt und nicht "Liiiwais".
Aber da diese Marken aus den USA kommen, nimmt man einfach immer gleich mal an, dass man es gleichfalsch aussprechen muss, wie die Arroganzler-Amis das tun ;) Wie mein Opa schon immer sagte: "Des is englisch und englisch is modern..."

Ein kurzer Auszug aus Wikipedia:
Nike (griechisch ???? - Sieg), die Tochter der Styx und des Pallas, ist eine Siegesgöttin aus der griechischen Mythologie. Ihre Geschwister sind Bia (Kraft), Zelos (Eifer) und Kratos (Macht). Gemeinsam halfen sie Zeus im Kampf gegen die Titanen.
Nur Nike aber wurde kultisch verehrt und ist daher auch die bekannteste der vier Geschwister. Zentrum ihres Kultes in Athen war die Akropolis.
In der Kunst wird sie bis auf eine Ausnahme immer geflügelt dargestellt. Häufig bildete man sie auf zum Gedenken an große Siege errichteten Denkmalen ab, wo Zeus oder Athene ihr Abbild auf der Hand tragen, um so zu zeigen, dass jene Götter den Verehrern dieser Statuen den Sieg gewährt hatten.
Man sprach Nike verschiedenen Gegenständen zu: manchmal mit einer Kithara (Lyra) und einer Phiale, mit einem Thymaterion (Weihrauchbrenner) und einer Blume, mit einer Schärpe oder mit einem Krug (Oinichoe) beim Trankopfer am Alter.
Dargestellt wird Nike stets mit Flügeln. Die Sport-Marke Nike machte sich demzufolge nicht nur den Namen der Göttin zu eigen, sondern kopierte auch die Flügel (Nike-Haken; swoosh). Das Nike-Symbol soll also einen Flügel darstellen und für das "überflügeln" der Gegner stehen.
 
auch immer lustig die Gesichter zu sehen, wenn ich frage, ob sie von einem "Ädobie"-Produkt was neues haben (nicht etwas "Ahdop" oder "Ahdohbe")

Oder "KorEll" (Betonung 2. Silbe) nicht etwa "Korrel" (Betonung 1. Silbe)

Aber es ist doch wurscht :)
Wir sagen ja auch "Peking" und selten "Beijing"
Wie "China" gesprochen wird hängt auch vom Dialekt ab... in manchen Kreisen ist "Kirsche" und "Kirche" auch nicht verbal zu unterscheiden.

Und "Tupperware" - da wussten die auf den Partys vermutlich nicht, dass es eigentlich "Tapperwär" ist...

Aber ich finde die Deutschen da im Großen und Ganzen noch ganz gut... wenn man sich alternativ mal anhören würde, was Engländer oder Amis aus deutschen Begriffen so machen... Da erkennst Du ja kaum die Eigennamen von Fußballspielern oder anderen bekannten Leuten wenn die was erzählen ;)
 
Oh, das ist ein lustiges und absolut wichtiges Thema rotfl
Musste erst mal nachdenken, was ich immer sage. Bin zu folgendem Ergebnis gekommen:

OS Iks :D
 
JavaEngel schrieb:
Für mich heißt es "ohhh essss zehn". Fertig.

Ach ja... für mich ist und bleibt es Schina :D

Chi|na [ç…, südd., österr.: k…]; -s:
Land in Ostasien.
Ist da nicht letztens nen Sack umgefallen? :D

Kina hört sich scheusslich an, ich sage auch Schina.
 
Hallo zusammen,

da das hier gerade so ein schöner Thread ist.....wie spricht man eigentlich SCSI korrekt aus???

Bislang habe ich vier Möglichkeiten gehört:

Ess Zee Ess Ihh

Ess Ssieh Ess Ei

Skahsi

oder Skassi (ich frag mich immer, wo da das "a" hergekommen ist?)
(Ich nehme immer die erste Variante)

Dann gibt es auch noch "Ruuuhter" vs. "Rauter" für Router??

Gar nich so ganz einfach.......
 
Stefan G5 schrieb:
Gleich mal vorweg. Man spricht es eigentlich aus, wie man es sagt NIKE. Genauso wie man richtigerweise LEVIS sagt und nicht "Liiiwais".
Aber da diese Marken aus den USA kommen, nimmt man einfach immer gleich mal an, dass man es gleichfalsch aussprechen muss, wie die Arroganzler-Amis das tun ;) Wie mein Opa schon immer sagte: "Des is englisch und englisch is modern..."

Ein kurzer Auszug aus Wikipedia:
Nike (griechisch ???? - Sieg), die Tochter der Styx und des Pallas, ist eine Siegesgöttin aus der griechischen Mythologie. Ihre Geschwister sind Bia (Kraft), Zelos (Eifer) und Kratos (Macht). Gemeinsam halfen sie Zeus im Kampf gegen die Titanen.
Nur Nike aber wurde kultisch verehrt und ist daher auch die bekannteste der vier Geschwister. Zentrum ihres Kultes in Athen war die Akropolis.
In der Kunst wird sie bis auf eine Ausnahme immer geflügelt dargestellt. Häufig bildete man sie auf zum Gedenken an große Siege errichteten Denkmalen ab, wo Zeus oder Athene ihr Abbild auf der Hand tragen, um so zu zeigen, dass jene Götter den Verehrern dieser Statuen den Sieg gewährt hatten.
Man sprach Nike verschiedenen Gegenständen zu: manchmal mit einer Kithara (Lyra) und einer Phiale, mit einem Thymaterion (Weihrauchbrenner) und einer Blume, mit einer Schärpe oder mit einem Krug (Oinichoe) beim Trankopfer am Alter.
Dargestellt wird Nike stets mit Flügeln. Die Sport-Marke Nike machte sich demzufolge nicht nur den Namen der Göttin zu eigen, sondern kopierte auch die Flügel (Nike-Haken; swoosh). Das Nike-Symbol soll also einen Flügel darstellen und für das "überflügeln" der Gegner stehen.

nach deiner Logik dürften die Amerikaner dann aber auch Schroder statt Schröder sagen, oder Tschoseff statt Joseph, oder aber Mörseidis statt Mercedes, was du ja als amerikanische Arroganz auslegst.
Levi Strauss hat seine Firma in den USA gegründet, sich wahrscheinlich Livei genannt, deswegen heisst es auch Liveis–fertig ist der Lack.
Ganz nebenbei: es heisst Könich, Zwanzich, Richtich etc. (zumindest steht das in meinem Duden (den ich nicht selbst geschrieben habe) so) ;)

Ren
 
Wegen der Aussprache gibt es regionale Unterschiede. Da es nicht EINE richtige deutsche Aussprache gibt, wäre es vermessen zu sagen, dass etwas falsch ausgesprochen wird.

Alleine für das "r" nach einem Vokal z.B. in "Arbeit" gibt es vier verschiedene Aussprachen in Deutschland. Die einen rollen es, die anderen sprechen es hart aus, die einen wiederum weich oder andere verschlucken es ganz und verlängern nur den Vokal.

Gleiches gilt für das "ig" z.B. in richtig. In manchen Regionen wird es als "ich" gesprochen in anderen als "ick". Das Deutsch, dass heute als Hochdeutsch gilt ist zwar bezüglich des Geschriebenen einigermaßen verbindlich, allerdings ist die Aussprache oftmals nicht eindeutig geregelt.

Warum auch? Ist doch schön, wenn es kleine Unterschiede gibt. Oder stört sich jemand an British English und American English?
 
chiefofstaff schrieb:
(...) Alleine für das "r" nach einem Vokal z.B. in "Arbeit" gibt es vier verschiedene Aussprachen in Deutschland. Die einen rollen es, (...) andere verschlucken es ganz und verlängern nur den Vokal (...)


AHMED SUCHEN AAAAABEIT!

:D
 
Ren Hoek schrieb:
nach deiner Logik dürften die Amerikaner dann aber auch Schroder statt Schröder sagen, oder Tschoseff statt Joseph, oder aber Mörseidis statt Mercedes, was du ja als amerikanische Arroganz auslegst.
Levi Strauss hat seine Firma in den USA gegründet, sich wahrscheinlich Livei genannt, deswegen heisst es auch Liveis–fertig ist der Lack.
Ganz nebenbei: es heisst Könich, Zwanzich, Richtich etc. (zumindest steht das in meinem Duden (den ich nicht selbst geschrieben habe) so) ;)

Ren
Richtig. Die Amis sprechen ALLES so aus, wie es IHNEN passt.
Rate mal, wie München bei denen heißt...

Levi war ein Einwanderer (Familie Strauss aus Buttenheim wanderte 1845 aus nach Amerika), der mit Sicherheit nicht Livei genannt wurde...

Und Dein Duden scheint eine Mundart-Variante zu sein.
 
Zuletzt bearbeitet:
Komischerweise wird von vielen statt China 'kina' gesagt.
Dummerweise heisst ein Vorgesetzter doch auch Chef und nicht 'Keff'.
Cholesterin spricht man mit nem 'K'.
Aber Chemnitz spricht man ja auch Kemniz aus.

Am nettesten ist der Streit über die Aussprache von Chemie. Da ist von Kemi bis Schömi alles dabei.
 
Stefan G5 schrieb:
Mich wundert garnixmehr bei euch Deutschen ;)
Ihr habts ja eure Probleme mit der Aussprache von fremdsprachigen Wörtern:

Fairnesshalber sei jetzt aber auch gesagt, dasz der durchschnittlich gebildete Oesterreicher Tequila als Teklilla (man denke an die Piefkesaga und Tobias Moretti), Sevilla als solches und Lignano undefinierbar auspricht.

es gruesst, der.sprache ist schoen.stru
 
um zum thema zurückzukommen:
sach doch einfach TEIGER :D
 
China

nunja bei dem ch=k kann man ja streiten. die Wurzeln liegen wohl im lateinischen. So mutierte ja auch der Cäser zum Kaiser.
ABER das China-CH ist ja nicht latinischen Ursprungs sondern führt auf den Kaiser Qin (chin) zurück. So in etwa. Also ist meiner Meinung nach "Kina" falsch.
Vielleicht bringe ich auch was ganz durcheinanner.

Ach ja: Oh Ess Zehn (vier drei)
 
Was für eine Diskussion ...

Mein Senf dazu: Da ich auch die früheren Betriebssysteme "OS Sieben", "OS Acht" und "OS Neun" genannt habe (und nicht "OS Seven", "OS Eight" und "OS Nine"), nenne ich das aktuelle auch "OS Zehn" (und nicht "OS Ten").
 
zum OS-X ... von wegen "TEIGER", da habe ich gestern gehört, dass man es (spaßeshalber) "Teigueier" spricht :D ... warum? Weil bei der "Jaguar"-Versions-Vorstellung immer die Rede von "dschägueier" (englisch etwa "jagwire") die Rede war... seither sagen die Jungs die ich traf eben "dschägueier" und eben "Teigueier".... und demnächst dann "Läppueier" :D
 
elastico schrieb:
seither sagen die Jungs die ich traf eben "dschägueier" und eben "Teigueier".... und demnächst dann "Läppueier" :D

und danach (10.6) kommt dann "Spiegeleier" :D
 
Zurück
Oben Unten