impressum auf englisch?

milchschnitte

Aktives Mitglied
Thread Starter
Registriert
08.10.2005
Beiträge
1.313
hi,
hab noch nie vorher ne englische seite gemacht (ist ne .com-adresse, aber der besitzer ist deutscher). wie schriebt man jetzt impressum? "imprint"? oder "privacy policy"? oder muss das da dann auch "impressum" heissen? :schnuller
 

milchschnitte

Aktives Mitglied
Thread Starter
Registriert
08.10.2005
Beiträge
1.313
thiemogamma schrieb:

so schlau war ich auch schon. da kommt "imprint". frage ist aber, ob das die korrekte übersetzung ist, und wie das rechtlich aussieht. ich meine, es gibt ja vorschriften wie sowas heissen soll... ;)
 

2nd

Aktives Mitglied
Registriert
25.07.2004
Beiträge
9.020
Ich habe beim letzten grossen 2sprachigen Projekt "Imprint" genommen. Keine Beschwerden von irgendeiner Seite...

Frank
 
Oben