Bin auch ich so gestern?

Switters

Switters

Aktives Mitglied
Thread Starter
Dabei seit
04.03.2007
Beiträge
860
Reaktionspunkte
131
Oder warum verstehe ich das Beispiel einer iPad-Gravur nicht!?:


86748-mistelzweige-so-gestern.jpg


Kann mir das mal jemand erklären? :confused: :D
 

Anhänge

  • 20101115-kyddj8932awm6ktnus46e6ea3x.jpg
    20101115-kyddj8932awm6ktnus46e6ea3x.jpg
    17,6 KB · Aufrufe: 165
"Gestern" = Vergangenheit > 'old School' > OUT ...
 
Hallo,

Der Mistelzweig erinnert ja an die kommende Weihnachtszeit und all das Zeug mit Bussi und Geschenken. Udn da meint nun Apple, dass es wohl gleich besser wäre, der Angebeteten ein iPad zu verehren, anstatt noch so altmodisch....
 
Wenn Du die Frage jetzt noch schnell Twitterst und Facebookst, könnte es Rettung für Dich geben. Dann bist Du wenigstens noch heute Mittag und nicht mehr gestern.

P.S. Bin gerne Oldschool.
 
oder so wie es kemor in Kurzform nicht besser hätte sagen können!
 
Obwohl allein die Frage schon ein richtiges no-go ist :))
 
"sind so gestern" ist aber auch ein schlimme Eindeutschung des englischen "are so yesterday".

Alex
 
Ich glaube er nicht das "so gestern" nicht verstanden sondern das mit den Mistelzweigen.
 
Ich glaube er nicht das "so gestern" nicht verstanden sondern das mit den Mistelzweigen.

Ja, darum heißt der Thread auch "Bin auch ich so gestern?" und nicht "Was ist ein Mistelzweig?". ;)
 
Jetzt streitet euch nicht darum was ich nicht verstanden habe :D

Das "sind so gestern" "OUT" bedeutet ist schon klar, deshalb frage ich im gleichen seltsamen Satzbau ob ich auch so gestern bin, weil ich das nicht verstehe. (von gestern könnte man wohl auch fragen)

Es geht in der Tat um Mistelzweige. Ich weiss was das ist, ich kann nur nicht nachvollziehen warum die Out sein sollen. Und was das mit nem iPad zu tun hat.
Das ist einfach ein doofer Satz. Da werden so viele Gedankensprünge verlangt (sind so gestern = sind von gestern, und Mistelzweige mit Weihnachten zu verbinden, diese dann als Symbol für ein Geschenk zu nehmen das schlechter als ein iPad sein soll)

Finde das einfach nicht originell :(
 
das heisst dass du deine Auserwählte nicht mehr unter einem Mistelzweig küssen sollst. Weil
1. gibts da jetzt ne App für
2. hat Apple sein Patent auf Mistelzweige noch nicht durch
 
Tatsache ist aber auch, dass es nicht immer schlechte Übersetzungen sind. Ich hatte eine Diskussion mit einem "Werbefachmann" dem ich eine Rechtschreibreform 3.0 vorgeschlagen habe… Eine Seite, drei Rechtschreibfehler und einige "modische" Sprachneuerungen haben mich sehr allergisch reagieren lassen. Da er sich auch noch uneinsichtig zeigte ob der Schreibfehler, habe ich den Auftrag zurückgezogen. Später musster er sich auf Anordnung von "Cheffe" bei mir entschuldigen und um Nacharbeitung bitten - war leider zu spät, den Auftrag hatte schon eine sehr kompetente Kollegin von ihm bekommen (wie immer muss alles gestern fertig werden…)

Wer auf die Idee kam, mit Sprach- oder Rechtschreibfehlern Werbung zu machen, hatte definitiv für mich die falsche "peer-group" im Auge…
 
Das ist einfach ein doofer Satz. Da werden so viele Gedankensprünge verlangt (sind so gestern = sind von gestern, und Mistelzweige mit Weihnachten zu verbinden, diese dann als Symbol für ein Geschenk zu nehmen das schlechter als ein iPad sein soll)(
Nicht mehr Gedankensprünge, als bei der Fragestellung ... ;)

p.s. Mistelzweige zu Weihnachten sind einfach eine uralte und
in den Augen von manchen eben veraltete Weihnachtsdeke,
bzw. Art und Weise, seine Zuneigung auszudrücken - besser
und "moderner" wäre da ein iPod (in Werber-Augen) zumindest.

Mistelzweige über den Hauseingang zu hängen, ist eine alte heidnische Tradition, die böse Hexen und Geister abwehren soll. Die Tradition besagt auch, dass jeder, der unter einem Mistelzweig steht, geküsst werden darf.

Einen Kuß sollte man beim Schenken eines iPods wohl auch
erwarten können!? ;)
 
Abgesehen davon ist es, so weit ich weiß, eine englische Tradition und keine deutsche. Somit ist das Ganze noch einen Tacken abstruser ...
 
Das ist wohl ein Fall, bei dem eine Werbung für die ganze Welt funktionieren soll, dies aber dann doch nicht funktioniert.
 
Na immerhin gibts hier nun dank dem Spruch bereits einen eigenen Thread, welcher alle mal wieder an die kostenlose Gravurmöglichkeit und das Verschenken von Apple-Produkten erinnert.

Ziel erreicht? ;)
 
Ist doch immer gleich. Ich sag nur: für das Beste im Mann.
Hauptsache CI, CD, Corporate Wording und Ähnliches wird
eingehalten …
 
Zurück
Oben Unten