Wo sind die Italiener?? Problem mit ital. LayoutProgramm!

macprediger

macprediger

Aktives Mitglied
Thread Starter
Dabei seit
23.07.2003
Beiträge
278
Reaktionspunkte
0
Hallo,

benötige hilfe von
jemandem mit italienisch Kenntnissen!
Ich habe für einen speziellen Druckauftrag eine Layoutprogramm zur Verfügung erhalten, welches ich nicht Kenne "ART Pro". Habe die Datei geöffnet und immer wenn ich ein PostScript erstelle, habe ich keinen Beschnitt im PDF! Ich hab mal das "Drucken" Fenster von ARTPro angehängt, vielleicht kann jemand die einzelnen optionen in deutsch benennen, damit ich etwa einen überblick bekomme, wo ich was einstellen kann!

Gruss vom Prediger
 

Anhänge

  • Bild 2.jpg
    Bild 2.jpg
    68,2 KB · Aufrufe: 120
Hab das Printfenster nochmal LESERLICH angehängt!
Sorry :D
 

Anhänge

  • Bild 2.pdf
    42,9 KB · Aufrufe: 103
Was keiner mit ITALIENISCHEN Verwandten :D
 
Wörterbuch ?!

Wie wärs mit einem Wörterbuch... ;)
 
Alles ohne garantie, da wie jeder weiss im Softwarebereich den wörtern neue bedeutungen zukommen.
Impostaz. Pagina = sowas wie Format der Seite
Stampa = Drucken
Salva Impostazioni = sowas wie Format der Seite speichern (Salva = rette)
Salva Postscript = rette (speicher?) PS
Apri Im. = öffne Im. (Im. war irgendwas mit format)
Tipo periferica = art der periferie, also was für nen drucker im endefekt.
Format carta= blattformat.
Layout = ...
Centrato = zentriert
Orientamento = orientierung, das kann man auch noch raten,
ruota = drehen
a = nach
destra = rechts
sinistra = links
rifletti = reflektiere
negativo = negatif
....
hab eigentlich keine lust mehr, versuch den rest mit http://translate.google.com/translate_t

nox
 
Vielen Dank schon mal!
werd mal weiterprobieren mit diesen infos! :confused:
 
Dr. NoPlan schrieb:
... Pagina, die Paginierung sprich die Seitenanzahl

die paginierung?? ka also la Pagina bedeutet die Seite im normalen sprachgebrauch. wie schon erwähnt bin ich nicht auf dem laufenden welche bedeutungen im modernen Slang der Informationstechnologieen den einzelnen wörtern zukommt.
aber paginierung sagt mir in keiner der sprachen in denen ich mich auskenne etwas.
 
@nox
"Paginierung" das ist ein alter Fachbegriff aus dem Druckbereich
und bedeutet die Seiten-Numerierung! Dieser ist heute noch gebräuchlich
so wie zu Bleisatz-Zeiten. ;)
 
Dr. NoPlan schrieb:
@nox
"Paginierung" das ist ein alter Fachbegriff aus dem Druckbereich
und bedeutet die Seiten-Numerierung! Dieser ist heute noch gebräuchlich
so wie zu Bleisatz-Zeiten. ;)

asoooooooooo :O)
 
ich bin!

hi!

ich bin italienisch!
wenn du noch noch Übersetzungen brauchst, frag mich!

byes
valexz
 
Hallo valexz und willkommen bei MacUser.de,

ist ja schön, dass du helfen möchtest, aber
hast du mal auf das Datum des letzten Posts
geschaut. Ich glaube kaum, dass der Thread-
ersteller noch Bedarf hat. ;)



Gruß
Ogilvy
 
Zurück
Oben Unten