Windows Unicode Times New Roman unter OS 9

Sulley

Sulley

Aktives Mitglied
Thread Starter
Dabei seit
08.08.2004
Beiträge
236
Reaktionspunkte
0
Hallo,

Folgendes Problem: Ich habe ein Word Dokument unter Windows 2000. Das Dokument enthält "normale", hebräische und russische Schrift. Aber alles läuft unter der Schrift Times New Roman (ein TrueType / Open Type ? Font der bei Windows standardmäßig dabei ist). Ich nehme an Windows löst das mit Unicode, deshalb können in diesem Textdokument auch mehrere verschiedene Zeichen aus verschiedenen Sprachen in einer Schriftart stehen. Nun muss ich den Text auf einem Mac OS 9.2.2 Rechner mit PageMaker weiterbearbeiten. Dazu benötige ich aber die Times New Roman Unicode Schrift. Da ich diese Schrift nicht von meinem Windows Rechner auf den OS 9 Rechner kopieren und auch direkt benutzen kann (im Gegensatz zu Mac OS X) habe ich nun diverse Programme ausprobiert:

FontLab (zeimlich aktuell, teuer, Unicode kompatibel), TTConverter (von 1993) und TrueKeys (zum Umwandeln von Windows Unicode Schriften in Mac Unicode Schriften). Für letzteres bekomme ich leider nirgends eine Seriennummer her und ich wüsste auch nicht wo ich es kaufen kann. Mit keinem dieser Programme ist es mir gelungen die Times New Roman Schrift unter Mac OS 9 zu so einer Darstellung zu bringen wie unter Windows. Ich habe das Word Dokument mit Word 98 geöffnet und da wo unter Windows die hebräischen und russischen Textteile waren sind am Mac nur komische Zeichen oder Unterstriche.

Ich bin wirklich am verzweifeln. Das kann doch nicht sein, dass ich das unter Mac OS 9 nicht gebacken bekomme?! Mit OS X und InDesign wär's fast kein Problem, das kommt für mich aber nicht in Frage, weil ich PageMaker benutzen muss !

Auch eine Lösung wäre, wenn mir jemand den Font mit TrueKeys (Vollversion) umwandeln könne. Das wär super!

Help, anyone ?


Grüße Sulley!!
 
Zuletzt bearbeitet:
Danke. Aber sind da auch hebräische Zeichen dabei, bzw. gibt es genau die Schrift die ich unter Windows habe auch für den Mac? Bei der Schrift vom Link den du mir gegeben hast sehe ich beim Beispielbild nur kyrillische Zeichen.
 
Hallo,

wurde bei dem OS 9.2.2 Rechner die Language Kits für Hebräisch und Kyrillisch mitinstalliert? Da kannst Du dann russisch und hebräisch nutzen, doch nur mit den Schriften von Apple die dabei sind, also z.b. bei russisch ist das glaube ich Monaco oder Geneva.

Viele Grüße
Michael
 
Moin!

Leider unterstützt PageMaker keine Unicode-Schriften, du bräuchtest also für jede Sprache eine passende Schrift. Du könntest allerdings die Times Unicode mit Fontlab in verschiedenen Codepages abspeichern und dann jeweils den Text damit machen.

Das einzige Programm, welches ich kenne und das Unicode unter OS 9 unterstützt, ist InDesign.

Ich habe damals auch wochenlang damit rumgebastelt, da wir hier sehr viel Fremdsprachensatz haben (meist Fließtext), und da wollte ich eine einheitliche Schrift nehmen.
Erst mit ID hab ich das problemlos hinbekommen.

MfG
MrFX
 
Das ist ja eine bedrückende Antwort :-(
Naja, das ist wenigstens ein klares Statement - Danke :)

Grüße!
 
Moin!

Ja, ist leider so.

Die einzigen Schriften, die überhaupt Unicode haben können, sind die OpenType-Schriften. Diese wieder funktionieren vollständig unter OS9 nur mit Adobe-Programmen (zumindest ID).
Andere Programme können damit auch was anfangen, haben allerdings nur Zugriff auf die Standard-Codepage.

Wozu genau mußt du PM nehmen?

MfG
MrFX
 
Ich habe ein Worddokument welches enthält:

• kyrillische Zeichen (Times New Roman Open Type/Unicode sowie nochmals Zeichen aus einem extra Zeichensatz)
• hebräische Zeichen (Times New Roman Open Type/Unicode)
• griechische Zeichen (TrueType Schriftsatz)
• lateinische/römische Zeichen (Times New Roman Open Type/Unicode)

Das will (muss!) ich in PageMaker mit kleinstmöglichem Aufwand weiterbearbeten. Ich habe jetzt aber schon zwei Lösungen gefunden:

1. Den Word Text (unter Windows) ausdrucken (damit man ein Manuskript hat), Word Text soweit es möglich ist in PageMaker importieren, dann eine Times New Roman Cyrillic Schrift für Mac kaufen, dann in Pagemaker jedes einzelne Zeichen vom Manuskript manuell eingeben (mit PopChar als Hilfe)

oder

2. Times New Roman Cyrillic Schrift kaufen, das Word Dokument am Mac mit z. B. Word 98 öffnen, die Stellen an denen kyrillische Unicode Schrift vorkommt markieren und dann die gekaufte Times New Roman Cyrillic Schrift zuweisen, nun in PageMaker importieren (hört sich an wie eine Kochanleitung *g*)

costa quanta ca. 80 Euro. Und einiges an Zeit und Nerven bis man sich in das ganze reingearbeitet hat (hatte bis vor kurzem keine Ahnung wo und wie anfangen geschweige denn Unicode/Open Type Erfahrung etc...)

jup, das wars dann wohl :)
 
Noch was zu InDesign:

Habe es unter OS X mit InDesign CS NICHT hinbekommen, den Word Text fehlerfrei zu platzieren. Die kyrillischen/hebräischen Abschnitte werden, wie unter OS 9, fehlerhaft dargestellt. Die Open Type Times New Roman von Windows kopieren und unter OS X weiterbenutzen bringt nix, nur weitere Fehldarstellungen, konvertierungen mit FontLab schlugen fehl (wahrscheinlich weil ich was falsch eingestellt hab). Selbst mit Word für OS X wird die Datei nicht richtig angezeigt. Ich habe verschiedene Times New Romans probiert, mit keiner gings.

Jetzt kommt aber: Mit OpenOffice (genauergesagt NeoOffice) hats funktioniert! Datei wurde fehlerlos angezeigt. Da sieht man mal wieder wie sich M$ "ins Zeug legt" für die Kompatibilität...
Ich glaube es war Word aus dem Office 2001 oder 2002er Paket, weiß ich ned genau (bin gerade nicht im Büro und arbeite auch sonst nicht mit Word/Office).

greetz Sulley!
 
Vorausgesetzt geeignete Schriften
sind vorhanden; kann man auch
einen Textkonverter nehmen und
diesen die „Arbeit“ machen lassen.

Das funktioniert folgendermaßen:

  1. Du öffnest dein Manuskript in Word
  2. Speicherst es hier als „Unicode-Text“ ab
  3. Öffnest das gespeicherte *.txt-File mit dem Konverter Cyclone
  4. Nimmst folgende Einstellungen vor:


    (können natürlich auch abweichen; je nach verwendeter Sprache halt)
  5. Importierst den konvertierten Text in z.B. PageMaker
  6. Jetzt nur noch die entsprechende Schriften (TrueType, PostScript, Hauptsache nicht OpenType bzw. Unicode) dem geladenen Text zuweisen, fertig.


// achja Cyclone gibt es hier:
 
Zuletzt bearbeitet:
Hallo Sulley,

um hebräischen Satz in InDesign zu
erstellen, umbrechen zu können,
benötigst du eine spezielle InDesign-
Version, nämlich InDesign ME.

Infos und zusätzliche Fontpacks gibt
es hier:

http://www.fontworld.com/arabic/indesignme.html
 
Oh, cool, danke :)

Werd ich dann auch mal testen! Dann hab ich nächstes mal mehr Lösungswege zur Auswahl falls mal wieder so ein Auftrag kommt !

Vielen Dank =)
 
Moin!

Das ist ja komisch, daß das bei dir im ID nicht geht...

Meine importierten Unicode-Texte werden immer korrekt dargestellt (russisch, ukrainisch, polnisch, azerbeidschanisch, türkisch, griechisch).

Wo hast du denn die Times her bzw. wie groß in kb ist die? Meine Times.otf ist 324 kb und liegt im Fonts-Ordner von ID.

Und wie sieht deine Glyphen-Palette aus?

Hebräischer Satz sollte aber auch so möglich sein, natürlich fehlen die Trennregeln und so.

MfG
MrFX
 

Anhänge

  • glyphen.gif
    glyphen.gif
    44,7 KB · Aufrufe: 115
MrFX schrieb:
Hebräischer Satz sollte aber auch so möglich sein, natürlich fehlen die Trennregeln und so.

Die einzelnen Glyphen sind schon da.
Aber InDesign (normale Version) kann
keinen Satz von rechts nach links. ;)

Dazu braucht es eben InDesign ME.
 
So. Im Fonts Ordner bzw. in den Font Ordnern finde ich keine Times New Roman. Genauer Pfad? Meine Glyphenpalette zeigt mir keine Unicode Times New Roman Zeichen an, nur die Standardmäßigen. :confused:
 
So. Im Fonts Ordner bzw. in den Font Ordnern finde ich keine Times New Roman (außer in dem vom System). Genauer Pfad? Meine Glyphenpalette zeigt mir keine Unicode Times New Roman Zeichen an, nur die Standardmäßigen. :confused:
 
Moin!

OK, bei mir liegt die auch nur da drin, weil ich die da reingelegt habe.

Ich hatte komischerweise auch mal "abgespeckte" OTF-Versionen von Arial, Courier und Times vonm Windows geholt, da fehlte auch das meiste.

Hab die mal die vollständigen per Mail geschickt.

MfG
MrFX
 
Zurück
Oben Unten