Projekt: Coda auf Deutsch

A

Apfelchips

Aktives Mitglied
Thread Starter
Dabei seit
20.06.2006
Beiträge
435
Reaktionspunkte
53
Hallo zusammen!

Dies ist der "offizielle" Thread der deutschen Lokalisierung von der Mac-Applikation Coda.

-------------------------------------------------------------
### DIESER BEITRAG WIRD NICHT MEHR BEI JEDEM UPDATE AKTUALISIERT.
BEI EINER NEUEN VERSION ERSTELLE ICH EINEN NEUEN BEITRAG IN DIESEM THREAD. ###

> Wie kam es zu diesem Projekt?

Ich habe eines Tages das Programm "Coda" entdeckt und war sofort davon angetan. Was mich störte, war die nicht vorhandene, deutsche Lokalisierung. Also wandte ich mich an den Hersteller, Panic, und fragte, ob es da denn Pläne gäbe. Als dies verneint wurde, beschloss ich kurzerhand, "Coda" selbst zu lokalisieren.

Als ich mich mit diesem Vorhaben in diesem Thread meldete, fand ich direkt ein paar Mitstreiter... und so kam es zu diesem Projekt!

-------------------------------------------------------------

> Wer ist an der Lokalisierung beteiligt?

Folgende User aus diesem Forum helfen fleißig mit:
  • Patrick-S.
  • Bastian
  • kazu
  • Mick Dundee
  • DieTa
  • Paparatzie
...und einige mehr

Herzlichen Dank an alle Helfer und auch an alle, die Coda testen und somit ebenfalls mithelfen. Vielen, vielen Dank!

-------------------------------------------------------------

> Wo gibt es Screenshots?

Hier gibt's aktuelle Screenshots. (simple-dev.de/de/localizations/coda)

-------------------------------------------------------------

> Kann ich mich über Updates informieren lassen?

Bitte informiert Euch hier im Forum-Thread oder auf www.simple-dev.de über Updates.

-------------------------------------------------------------

> Aus Versehen ein englisches Update eingespielt?

Dann einfach noch einmal die deutsche Lokalisierung herunterladen und das vorhandene Programm "Coda" mit dem aus dem Download ersetzen. Vorhandene Einstellungen und "Seiten" bleiben bestehen. Aber nicht weitersagen ;)

------------------------------------------------------------

> Fehler und Verbesserungsvorschläge:

Bitte meldet Fehler und Verbesserungsvorschläge in diesem Thread
oder im Supportforum.

-------------------------------------------------------------

> Was gibt es Neues?

Update 21. Januar 2009:

Die zweite überarbeitete Lokalisierung der 1.6.2 ist da.

Update 18. Januar 2009:

Die überarbeitete Lokalisierung der 1.6.2 ist da und enthält einige Verbesserungen in der Lokalisierung und Benutzeroberfläche.

Update 11. Dezember 2008:

Ab sofort ist die heute erschienene Version 1.6.2 auch auf Deutsch verfügbar.

Update 06. Dezember 2008:

Seit gestern Nachmittag ist die Lokalisierung von Coda 1.6.1 ist da - nur wenige Stunden nach Veröffentlichung der englischen Version.

Update 12. November 2008:

Die Lokalisierung von Coda 1.6 ist da - nur wenige Stunden nach Veröffentlichung der englischen Version.

Update 06. Oktober 2008:

Die überarbeitete Lokalisierung der 1.5.1 ist da und enthält viele Verbesserungen in der Lokalisierungen. Testweise wurde auch der CSS-Editor so gut wie möglich lokalisiert, was nicht sonderlich einfach war. Bitte übermittelt Verbesserungsvorschläge hier im Thread!

Mehr in der dem Programm beiliegenden Liesmich-Datei.

Update 28. September 2008:

Die Lokalisierung der Version 1.5.1 ist da. Behoben wurden Programmfehler (was wir Panic zu verdanken haben ;) ) sowie Lokalisierungsfehler, von denen noch einige drin sind (daran wird gearbeitet).

Update 31. August 2008:

Die Lokalisierung der lang ersehnten Version 1.5 von Coda ist da - und das nur wenige Tage nach Release des wirklich sehr umfangreichen Updates.
Die Lokalisierung wird noch überhaupt, die bestehende Lokalisierung ist noch eine Art Beta. Es ist bekannt, dass diese Lokalisierungsfehler beinhaltet. Diese werden demnächst behoben.

Update 21. April 2008:

Mit der heute erschienen Version 1.1.1 der deutschen Lokalisierung von Coda 1.1 wurden Darstellungsfehler im Terminal behoben und die Lokalisierung des Terminals optimiert.

Update 27. März 2008:

Version 1.1 D 1.1 ist da und nimmt diverse Korrekturen an der Lokalisierung vor. Die Betaphase ist hiermit offiziell beendet.
Eine genaue Liste der Änderungen liegt dem Download bei.

Update 23. März 2008:

Bekannte Fehler werden ab sofort im dafür eingerichteten Unterforum meiner Webseite entgegengenommen; gemeldet werden können Fehler jedoch noch hier im Thread oder drüben (simple-dev.de/Forum/wbb/index.php?page=Board&boardID=23).

Update 19. März 2008:

Beta 6 ist da und verbessert die Lokalisierung an vielen Stellen; auch wird die Lokalisierung teils ergänzt.
Dies wird voraussichtlich die letzte Beta vor Version D 1.1 Final sein!

Update: Einfach das Programm "Coda" aus dem Download dahin kopieren (drag & drop), wo die alte Version ist/war. Einstellungen werden nicht überschrieben.

Update 17. März 2008:

Die fünfte Beta von Coda 1.1 Deutsch ist ab sofort verfügbar. Behoben wurden diverse Fehler in der Lokalisierung; außerdem wurden einige kleine Korrekturen an der Lokalisierung vorgenommen.
Mehr in der im Download beiliegenden Changelog. Viel Spaß!

Update 6. Januar 2008:

Die vierte Beta von Coda 1.1 Deutsch ist ab sofort verfügbar. Behoben wurden diverse Fehler in der Lokalisierung, die Lokalisierung wurde teils verbessert und das Programmlayout an einigen Stellen an die deutsche Lokalisierung angepasst.
Mehr in der im Download beiliegenden Changelog. Viel Spaß!

Update: Einfach das Programm "Coda" aus dem Download dahin kopieren (drag & drop), wo die alte Version ist/war. Einstellungen werden nicht überschrieben.

Update 3. Januar 2008:

Ab sofort gibt es die neue Coda Mailingliste Deutschland. Mehr dazu hier.

Update 29. Dezember 2007:

Die dritte Beta von Coda behebt Lokalisierungsfehler, beinhaltet ein paar mehr deutsche Fehlermeldungen, ein bisschen mehr Deutsch in der Programmhilfe und angepasste Tastenkürzel für das Einrücken von Text. Viel Spaß und einen guten Rutsch ins neue Jahr!

Update: Einfach das Programm "Coda" aus dem Download dahin kopieren (drag & drop), wo die alte Version ist/war. Einstellungen werden nicht überschrieben.

Update 24. Dezember 2007:

Frohe Weihnachten! Als Geschenk gibt es heute die Beta 2 der deutschen Lokalisierung von Coda 1.1. Keine großen Änderungen, aber dennoch ein paar ;-) Die Liste der bekannten Fehler ist nun leer, also begebt Euch bitte weiterhin auf die Suche und helft mit!

Update: Einfach das Programm "Coda" aus dem Download dahin kopieren (drag & drop), wo die alte Version ist/war. Einstellungen werden nicht überschrieben.

Update 23. Dezember 2007:

Ich habe eingedeutscht.de.vu übearbeitet und dabei auch die Screenshots aktualisiert. Viel Spaß beim Ansehen!

Update 15. Dezember 2007:

Die erste Beta von Coda 1.1 Deutsch ist da. Noch nicht lokalisiert ist der CSS Editor und die Hilfe. Teilweise sind Lokalisierungen fehlerhaft und nicht vorhanden. Aber wahrscheinlich bekommt ihr die nicht lokalisierten Fehlermeldung sowieso nicht zu Gesicht (hoffentlich ;-) ). Viel Spaß beim Herunterladen - und bitte meldet Fehler!!

Update: Einfach das Programm "Coda" aus dem Download dahin kopieren (drag & drop), wo die alte Version ist/war. Einstellungen werden nicht überschrieben.

Update 14. Dezember 2007:

Gute Nachrichten: So wie es ausschaut, kann Coda nun (bis auf die "Bücher") komplett ins Deutsche lokalisiert werden.
Danke an Panic für die Unterstützung!
Mehr dazu demnächst.

-------------------------------------------------------------

> Wo gibt es den Download?

Die neueste Version der deutschen Lokalisierung von "Coda" findet Ihr ab sofort auf der Webseite des Projektes eingedeutscht, welches auch andere Mac-Applikationen wie Mailplane und Bean übersetzt.

Hier geht es zur Webseite.

Wichtig: Bitte schaltet die automatischen Updates von Coda im Menü Coda > Einstellungen aus!
Ansonsten wird bei Updates die deutsche Lokalisierung überschrieben, da die Updates ja Englisch sind und die deutsche Lokalisierung überschreiben würden! Also, bitte daran denken! Deutsche Updates können leider nicht über das automatische Updatesystem eingespielt werden.
 
Zuletzt bearbeitet:
  • Gefällt mir
Reaktionen: PeTerminator, hansmaulwurfsim, Bastian und 10 andere
Hallo

Ich habe mir Coda soeben auch runtergeladen und teste bereits fleissig. Es macht auf mich einen fantastischen Eindruck.

Ich bin gerne bereit, an der deutschen Lokalisierung mitzuhelfen.

PS: Weiss jemand, ob die Vorschau von PHP-Dateien einzurichten ist? Bei ihnen wird einfach der Code angezeigt, obwohl der grösstenteils aus HTML besteht.
 
Ich bin gerne bereit, an der deutschen Lokalisierung mitzuhelfen.

Super, das freut mich. Am einfachsten wäre es wohl, wenn ich Dir die zu übersetzenden Strings maile.

Dazu bräuchte ich dann noch Deine E-Mail Adresse.
Oder maile mir an: patrickscheips at gmail punkt com
 
Ich hätte auch Lust mitzumachen!

PS: Weiss jemand, ob die Vorschau von PHP-Dateien einzurichten ist? Bei ihnen wird einfach der Code angezeigt, obwohl der grösstenteils aus HTML besteht.

Ich lade Coda gerade runter, habe es also noch nicht ausprobiert, aber generell gilt, Du musst die PHP-Seite über http aufrufen, also anstatt z.B. file:///Users/dein_name/Sites/index.php muss es http://127.0.0.1/~dein_name/index.php heissen (Webserver in den Systemeinstellungen eingeschaltet?).

EDIT:
Dazu bräuchte ich dann noch Deine E-Mail Adresse.
Oder maile mir an: [...]
Das mache ich gleich mal! :)
 
Wenn Panic keine eigene deutsche Version in Planung hat, so haben sie ja vielleicht Interesse daran wenn ihr dabei helft. So weit ich weiss besteht diese Firma auch nur aus einer Hand voll Leuten, die haben also nicht die Mittel um das selbst in verschiedene Sprachen zu übersetzen. Aber wenn ihr das denen anbietet, kommen die euch da vielleicht entgegen und bauen das in die offizielle Version mit ein.
 
musst einen server einrichten, am einfachsten ist MAMP


wenn hier leute das programm lokalisieren, sollte es "panic" doch mindestens eine lizenz wert sein, oder ?

ich mein, wir sind doch nicht die caritas!
 
Ich hätte auch Lust mitzumachen!
Bitte ebenfalls mailen oder mir Deine Mailadresse geben.

Magicq99 schrieb:
Wenn Panic keine eigene deutsche Version in Planung hat, so haben sie ja vielleicht Interesse daran wenn ihr dabei helft. So weit ich weiss besteht diese Firma auch nur aus einer Hand voll Leuten, die haben also nicht die Mittel um das selbst in verschiedene Sprachen zu übersetzen. Aber wenn ihr das denen anbietet, kommen die euch da vielleicht entgegen und bauen das in die offizielle Version mit ein.
Sie planen keine Version. Ich habe vor einiger Zeit folgendes von Panic bekommen:
We don't have any plans for an official German localization, but if
you'd like to make one, we'd love that!

wenn hier leute das programm lokalisieren, sollte es "panic" doch mindestens eine lizenz wert sein, oder ?
Die hätte ich schon längst, wenn man da noch anders als mit Kreditkarte zahlen könnte. Gestern kam dann auch die Mail, PayPal ginge auch. Das geht jetzt allerdings nicht mehr, weil ich mein hübsches PayPal Konto im Minus habe und bis es wieder schwarz ist, keine Zahlungen mehr möglich sind. Kommende Woche ist Panic aber meins- zumindest eine Lizenz davon.
 
musst einen server einrichten, am einfachsten ist MAMP

MAMP habe ich sogar noch installiert. Allerdings verstehe ich davon Bahnhof. Kannst du mir die Schritte erläutern, wie ich das zu bewerkstellige habe? Das wäre lieb. :)
 
Ich teste Coda gerade an. Gefällt mir sehr gut. Habe zwar kein größeres Problem mit der englischen Sprache, würde mich aber auch über eine deutsche Lokalisierung freuen. Würde mich auch an diesem Projekt beteiligen.
 
Alles klar. Habe mich mal gemeldet.
 
MAMP habe ich sogar noch installiert. Allerdings verstehe ich davon Bahnhof. Kannst du mir die Schritte erläutern, wie ich das zu bewerkstellige habe? Das wäre lieb. :)
MAMP installiert sich als ordner im "programme" ordner.

auf "mamp.app" doppelklicken, dann läuft der server.

du siehst im /programme/mamp ordner einen unterordner namens "htdocs".
egal was du hier reinstellst ist dann zukünftig unter //localhost/ zu erreichen.

also eine datei namens "/programme/mamp/htdocs/hallo.php" rufst du mit "//localhost/hallo.php" auf.

das setzt voraus, dass du die ports änderst. standardmäßig musst du über einen seltsamen port rein.
das hab ich geändert, indem ich im mamp-fenster (dem kleinen dingens, wo man starten/stoppen kann) auf "einstellungen", dann "ports" geklickt habe und die üblichen ports definiert habe,
apache port: 80
MySQL port: 3306

dann sollte alles funzen.
 
Merci, das hat soweit geklappt.

Allerdings frage ich mich, wie ich damit meine Websites verwalten soll. Die liegen nämlich in dem von OS X vorgesehenen Ordner in meinem Benutzerverzeichnis.

Eigentlich ist es ja nicht entscheidend, dass ich PHP lokal ausführen kann. Da der Preview-Modus von Coda aber anscheinend nur HTML-Dateien anzeigen kann, dachte ich, dass ich mit MAMP was basteln könnte.

Praktisch wäre halt eine Vorschaufunktion, wie Dreamweaver sie kennt. In der MX-2004-Version zwar für PHP-Dateien nicht sonderbar elegant, aber immerhin etwas.

Wie handhaben das andere so?
 
Wie handhaben das andere so?

Ich habe mySQL und PHP auf OS X Systemebene als Pakete eingerichtet (mysql von der offiziellen Seite, PHP von entropy.ch).

Und seit Coda 1.0.1 gibt es ein entsprechendes Feld für die Seitenverwaltung, in der man den localhost eintragen kann. Die o.g. Lösung greift dann auch standardmäßig auf den Web-Sites Ordner meines Useraccounts zu und ich habe unter Coda eine optimale & korrekte Vorschau.

Also keine Ahnung, wo da Deine Probleme liegen. Coda kann das alles auch. :noplan:
 
Probleme habe ich nicht. Ich wusste bloss nicht, wie ich das am besten verwalten soll. Deshalb dachte ich, ich frage mal nach.

Ich werde deine Methode mal ausprobieren.
 
Hm, ich bin davon wohl zu doof. Also ich hab mir nun das Apache 1.3 Paket von entropy.ch geholt. Installation ausgeführt und - nichts. Da wurde nirgendwo etwas installiert. :(
 
Hm, ich bin davon wohl zu doof. Also ich hab mir nun das Apache 1.3 Paket von entropy.ch geholt. Installation ausgeführt und - nichts. Da wurde nirgendwo etwas installiert. :(

Hmm ja - Apache ist in Tiger bereits in Version 1.3 integriert und davon hatte ich zuvor auch nichts geschrieben. ;) Ich schau mal, ob ich es heute schaffe, ein paar Schritte zur Einrichtung niederzuschreiben. Aber da wir diesen Thread jetzt schon genug gekapert haben, werde ich das nicht hier hineinstellen.
 
Im ersten Beitrag dieses Threads gibt es nun einen ersten Screenshot, wie das neue Hauptfenster nun aussieht. Schon relativ weit eingedeutscht, aber einiges Fehlt noch.

Die Menüpunkte sind übrigens auch schon allsamt auf Deutsch. Nur die Menüs (bspw. "Einstellungen") fehlen noch.

Aber gut, dass es doch einige gibt, die helfen.
Herzlichen Dank! :)
 
Allerdings frage ich mich, wie ich damit meine Websites verwalten soll. Die liegen nämlich in dem von OS X vorgesehenen Ordner in meinem Benutzerverzeichnis.
[...]
Praktisch wäre halt eine Vorschaufunktion, wie Dreamweaver sie kennt. In der MX-2004-Version zwar für PHP-Dateien nicht sonderbar elegant, aber immerhin etwas.
Wie handhaben das andere so?
ich hab meine webseiten immer in meinem projekteordner, mit dreamweaver schicke ich dann die files zum testserver, und der ist im mamp-ordner :)

das letzte projekt hab ich der einfachheit halber gleich im programme/mamp/htdocs ordner codiert ... war am einfachsten.

wenn das dann fertig ist, alles in den projekte-ordner archivieren und aus MAMP löschen.
 
So, eine Menge Arbeit ist nun erledigt. Wie Ihr dem Screenshot in Beitrag #1 entnehmen könnt, habe ich das Menü jetzt auch Mac-like eingedeutscht ("Ablage" statt "Datei", "Darstellung" statt "Ansicht" usw.)

Ich hoffe diesen Monat wird's noch was mit dem Release der deutschen Lokalisierung.

Übrigens habe ich die Lokalisierung gestern auf Version 1.0.3 aktualisiert, die ja vor kurzem veröffentlicht wurde.

Ich muss mal Panic fragen, wie das mit den Updates gehandhabt werden soll. Denn eigentlich müsste erst immer das neueste Release übersetzt werden bevor das Update zur Verfügung stehen kann. Dann kann die Updatefunktion erkennen, welche Sprachversion man einsetzt.

Naja, mal sehen. Ich halte Euch auf dem Laufenden.
 
Zurück
Oben Unten